Langues: pourquoi et comment disparaissent-elles?

La mode, la gastronomie et bien d’autres constituent des canaux efficaces par lesquels la culture et l’histoire d’un pays sont transmises. Et pour en savoir plus sur ces dernières, il vous suffit d’apprendre sa langue. Force est de constater que de nombreuses cultures un peu partout dans le monde sont menacées de disparition. Certaines le sont déjà et le bilan ne fait que s’alourdir chaque année. Pour inverser ce phénomène, il est important de savoir pourquoi et de quelle manière les langues disparaissent.

L’erreur capitale: négliger de la transmettre aux enfants

Elle est surtout liée au facteur qu’est la transmission. Une langue peut posséder plus de 100.000 locuteurs mais si elle n’est pas parlée par les plus jeunes (10-15 ans), sachez qu’elle est menacée de disparition. Cela est simplement lié au fait qu’elle ne sera plus transmise quand les locuteurs auront 30 ans. Le danger n’est pas tout de suite perceptible car même si les adultes parlent plutôt bien leur langue maternelle, il faut s’intéresser à la situation des enfants. Une langue peut donner l’impression d’être vivante alors qu’en fait, elle est morte en sursis. Si l’apprentissage n’est pas fait aux plus jeunes, la langue ne sera pas transmise aux enfants quand ils en auront.

Les racines du problème

La transmission de la langue est arrêtée par les parents quand ils sont sous l’influence de pressions extérieures. Cela peut laisser percevoir que parler cette langue n’est pas bien. Plusieurs explications existent et peuvent justifier cela. Certaines idées propres aux systèmes dominants font penser qu’une langue de tradition orale ne constitue pas une vraie langue. Certains États-nations pensent que l’unité nationale passe par celle de la langue. Ils considèrent alors dangereux le fait que les citoyens parlent d’autres langues. Cela soulève aussi la notion d’attachement à la fois simple et menaçante qui veut qu’un Etat-nation ait une seule langue officielle et l’unique parlée.

Malgré l’absence d’une politique gouvernementale active pour faire disparaître les langues, il n’est pas rare que des parents ressentent un manque de valorisation de leur langue. Ils choisissent alors de protéger leurs enfants de cette discrimination en ne leur apprenant pas leur langue.

Quelle conséquence pour la population concernée ?

La langue représente une grande part d’identité et définit la personnalité car tout dépend de ce que les parents racontent à leurs enfants. Cela soulève donc la notion d’héritage d’une tradition culturelle. En n’ayant pas conscience de la valeur que possède la tradition culturelle des parents, des grands parents, et en ignorant leur patrimoine et l’apport de la culture, un élément qui forme notre identité sera manquant.

La survie des langues

Est-il possible que plusieurs langues nationales subsistent sur le long terme sur un même territoire national ? Toute personne peut être multilingue et il n’est pas nécessaire que les langues soient mises en concurrence. L’enfant peut aisément apprendre deux à trois langues et les parler le plus naturellement possible. C’est pour cela qu’un encouragement doit être de mise dans les pays multilingues concernant les dialectes parlés au sein de la cellule familiale. Il s’agit de celle utilisée pour véhiculer la tradition familiale. La seconde langue quant à elle pourra être utilisée en dehors de ce cocon. Chaque groupe doit alors prendre la décision d’apprendre une autre langue supplémentaire et la transmettre à ses enfants. Ce n’est que de cette manière que des langues pourront être sauvées de la disparition.